克里斯托夫·韦尔马雷, French photographer born in 1971, enjoys shifted projection of the 现实. Along his university curriculum, he discovered, via the “现代物理学理论”,有些思考方法接近他的个人感受。
观察更多地被视为对“reality” biased by the observer brain and less as absolute facts. He likes the simple idea that everyone is distorting the 现实 around him since he may affect the 现实 perception of others. This influence depending on the intensity of one believes and dreams. [官方网站]
您能为我们解释这张图片背后的想法或故事吗?
My basic, and quite common, photographic objective is to look after or reproduce ,via a photograph, the emotions I feel under given circonstances. This image is part of the « O’gènes » series, underwater photographs to be exhibited in Arles at « Festival Européen de la Photo de Nu » FEPN 2021 (http://www.fepn-arles.com/christophe-vermare) (2020 edition has been postponed due to COVID 19 crisis).
这个系列确实专注于寻找水下自然与人的共融。喜欢挖掘我们的基因,探索深深隐藏在我们DNA中的潜水潜能,然后尽情享受更多。
您能说明一下您用于实现该目标的设备吗?
作为相机设备,我使用了安装在水下房屋中的Digital Single Lens Reflex。镜头是20毫米固定焦距。只有自然光。就我自己而言,即使我需要潜水更深,停留时间更长时也使用潜水装备,我还是更喜欢自由潜水。
告诉我们如何从最技术的角度进行研究。
与Anne(模特和配偶)一起享受免费潜水。当我看到一个有趣的场景时,可能是一个巨大的灯光,一个令人愉悦的安妮运动,一个动物或矿物的布置,我们停下来玩转。
对于此图像,就像所有这些元素都在这里一样,这是您抽空看时收到的这种神奇礼物。首先,我潜水了几次以选择最佳位置和框架,然后安妮加入了现场。
拍摄这张照片时,您面临什么问题和挑战?
在水下时,许多挑战加在一起。当您需要聚焦时,屏住呼吸是一项挑战,将细节检查到框架中,确保立即捕捉到这一“完美”瞬间。当身体适应这种环境时,我会非常兴奋,我非常喜欢它。
对于这张照片,我还记得另外两个挑战:波浪(在如此低的深度尤其是上下运动)和横向电流。我使用附近的一块岩石将自己锚定在底部,这需要多次尝试才能使安妮处于良好的位置,我们希望捕捉到她的身体形状与波塞冬运动之间的这种关系。我们本来可以等闷的条件,但是搅拌的表面和强电流会增加光的质量,表面的质感和运动性。
我们正在谈论后期制作过程。您如何获得最终结果?
我的后期制作方法基于我在模拟暗房中的经验:首先从曝光良好的图片开始,然后全局调整色阶和对比度,然后再调整图像的特定部分。
对于这个水下系列,后期制作的关键部分是最终输出:印刷品。从一开始就考虑过:在纸上打印不会从水中通过我的光线中再现这种情感。我知道我将不得不使用背光灯箱来展示那些照片。因此,我制作了一些原型,最后得到了几厘米厚的木框(最大120x90cm),在半透明胶片上的模拟印刷品以及在背面的电子调节LED阵列。这种设置满足了我的期望,并将为即将到来的展览提供支持。
法律说明: 摄影师证明已完全授权同意发布这些照片或项目,并拥有第三方的授权和许可。保证您拥有所有必要的财产通讯,并且已获得对出现在照片中的任何财产,建筑物,建筑,构筑物或雕塑的所有必要授权。